2008/05/25
網田焼 Oda ware
以前、ここで紹介をしました網田焼の蒼土窯の前田先生より「小坪菫」の額を頂きました。なぜそんなすごいものを頂いたかというと、先生からの依頼でスピーチなさった内容の英訳のお手伝いをしたからです。最初、私のような素人の拙い翻訳では申し訳ないと思ったのですが、先生が勇気づけて下さったこともあり思い切ってお引き受けしました。
I received a ‘Kotsubosumire’ Oda ware from Mr. Maeda. He is the owner of Oda wares’ Sodo kiln. I introduced him on my blog before. Maybe you’re wondering why I received this great gift from him. Well the reason is because I helped to translate for his speech in English. At first, I was worried that I couldn’t do it because of my poor English abilities, but he encouraged me to do it.
ここに心に残った部分を掲載します。
「網田焼きを復興することは一生掛けてやる仕事としてはとてつもなく大きく意義深く、社会的にも貢献度が大きいと思いました。」
※英語の先生に添削をお願いしました。
Here I’ve written the sentences that were very impressive.
“In Oda ware’s case, there had not been anything done or said about it anymore. My lifelong work of restoring Oda ware is very significant and a big contributive work for our society.”
※My English teacher checked my sentences.
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿